Quando a tradução também importa: problemas linguísticos de direito comparado

Carregando...
Imagem de Miniatura
Data
2014
Orientador(res)
Título da Revista
ISSN da Revista
Título de Volume
Resumo

Este artigo examina alguns dos principais problemas relacionadas à tradução de textos jurídicos, sobretudo nos campos do direito constitucional, da teoria do direito e do direito administrativo. Ele sugere que a perspectiva funcionalista é a mais adequada para orientar traduções de textos jurídicos. Nesse quadro, equivalência passa a se definir em razão de constância funcional entre o texto-fonte e o texto-alvo, e não simplesmente a partir de correspondência literal


Descrição
Área do Conhecimento